Claudio Magris –

Escritor italiano (Trieste 1939).

En la encrucijada de las culturas italiana, germánica y eslava

Dejó Trieste cuando tenía 18 años para estudiar lengua y literatura germánicas en la Universidad de Turín. Después de graduarse, adaptó su tesis en un ensayo (Mito del Imperio en la literatura austriaca, 1963) a través del cual confronta la mirada de varios escritores (Joseph Roth, Robert Musil, Karl Kraus, Stefan Zweig) con el mito de Mitteleuropa (“Europa Central”). Vive en Austria y Alemania antes de regresar en la década de 1970 a Italia, donde enseña literatura germánica en la Universidad de Turín y la de Trieste, y escribe crónicas para la Corriere della Sera (unido bajo el título Utopía y desencanto – 1974-1998, 1999).

¿Eres estudiante, profesor o academia?

DATE DE ALTA EN NUESTRA RED SOCIAL!, Grupos de estudio, apuntes, escribe en tu propio blog, añadir tu academia o dar clases particulares y Aprende!!!.

Abrir un perfil

Escritor-viajeroMovimientos 1981-2000, 2002; Tres orientales. Historias de viajes, 2005), Claudio Magris, como su ciudad natal, es un hombre que se encuentra en la encrucijada de varias culturas – italiana, germánica, eslava – y para quien «es el papel de la cultura defender identidades, diferencias y diversidades amenazadas, pero sobre todo sin idolatrarlos ”.

Mitteleuropa

Ensayista y novelista, Claudio Magris es un especialista en Mitteleuropa, noción que se ha nutrido de sus investigaciones desde sus primeros escritos. Fascinado por la cultura de esta Europa central y, en particular, por la era de los Habsburgo y por el destino austriaco del final del xixmi siglo, este estudioso combina finamente la historia, la literatura, las artes y las culturas con su obra autobiográfica. Según él, esta región «era, más allá de la diferencia de nacionalidades e idiomas, el magnífico y melancólico laboratorio del malestar de la civilización». Mitteleuropa ha sido el centro de una cultura de resistencia, de una literatura excepcional marcada por una renovación nunca igualada desde entonces, debido a la «simbiosis entre la lengua alemana y la cultura judía» que vio nacer a escritores e intelectuales eminentes. Dentro Danubio (1986), un recorrido literario y filosófico a medio camino entre la biografía y el ensayo, Magris sigue el río que, impregnado de mitos, historia y paisajes, atraviesa esta Europa central, desde Viena a Bratislava, desde Budapest a Belgrado.

Este especialista en literatura centroeuropea también ha publicado estudios sobre Wilhelm Heinse (1968), ETA Hoffmann (1969; 1978), Joseph Roth (1971), Tankred Dorst (en colaboración con Cesare Cases, 1974), y reunidos bajo el título el anillo de clarisse (1984) textos sobre quince escritores del nihilismo y la melancolía, incluidos Hofmannsthal, Rilke y Musil.

Una identidad de frontera

«Me convertí en un escritor fronterizo porque nací […] en Trieste, ciudad de las fronteras, ciudad ciertamente italiana pero también eslovena, croata, austriaca, armenia, griega y judía ”, afirma Claudio Magris. Trieste es de hecho un puerto que, bajo los Habsburgo, es la única salida en el Adriático de Austria y, por lo tanto, de Europa central. Esta próspera ciudad pasó a manos de los italianos en 1918 antes de ser reclamada en 1945 tanto por los italianos como por los yugoslavos (hoy, eslovenos). El territorio triestiniano finalmente se divide en dos y la “frontera no era inocente ya que era el Telón de Acero estalinista. Una frontera que corta el mundo en dos bloques ”. Por lo tanto, Claudio Magris siempre se sintió «aislado de una parte de [lui]-mismo «. Mientras pensaba que en él se mezclaban «todas las fronteras de las lenguas».

Tomando la distancia geográfica, el escritor redescubre Trieste, ciudad mítica, metrópolis de los Habsburgo y lugar de todos los encuentros -que antes que él había fascinado al Triestin Italo Svevo o incluso a James Joyce-, en Trieste, una identidad fronteriza (en colaboración con el historiador Angelo Ara, 1982) y en ciertos ensayos de Microcosmos (1997, Premio Strega).

Un humanista europeo

Autor de una biografía sobre el fotógrafo triestiniano Giuseppe Wulz (1954), de novelas (Investigación de sable, 1984; Otro mar, 1991), traductor (es decir, según él, “el coautor de un texto”) de Büchner, Kleist, Schnitzler, dramaturgo (Stadelmann, 1988; las voces, 1995; La exibición, 2001), Claudio Magris también revisó el mito de Orfeo y Eurídice en Entonces entenderás (2006), homenaje a su difunta esposa, la escritora Marisa Madieri (1938-1996).

Nominado en varias ocasiones al Premio Nobel de Literatura, Claudio Magris ha recibido numerosas distinciones, entre ellas el Premio Erasmus (2001). Para el jurado del Premio Príncipe de Asturias, que ganó en 2004, su obra encarna “la mejor tradición humanista y una imagen plural de la literatura europea”.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *