Parodia: género literario e intertextualización

LOS parodia es un mecanismo del lenguaje literario utilizado desde la antigüedad clásica. El Hegeón de Thaso, en el siglo V a. C., representa a la humanidad desde la perspectiva de la inferioridad y no de la superioridad, como era común en las grandes epopeyas. Así, el escritor griego inserta el elemento de inversión en su escritura.

En cuanto a su etimología, el término parodia proviene del griego por (en contra o junto) y todos (esquina). Algunos teóricos vinculan el procedimiento al sentido de oposición, para ellos parodiar significa oponerse, oponerse y burlarse del texto parodiado. Otra perspectiva teórica cree que parodiar significa acompañar, basado en una repetición diferente entre textos. Esto significa que el texto parodiado se convierte en una especie de extensión de sí mismo, pero de forma actualizada.

¿Eres estudiante, profesor o academia?

DATE DE ALTA EN NUESTRA RED SOCIAL!, Grupos de estudio, apuntes, escribe en tu propio blog, añadir tu academia o dar clases particulares y Aprende!!!.

Abrir un perfil

Todo indica que la carnavalización en la Edad Media contribuyó a la difusión y expansión del procedimiento paródico. Al fin y al cabo, las manifestaciones carnavalescas son las encargadas de establecer un mundo invertido en el que lo sagrado pierde espacio frente a lo profano, la seriedad cotidiana pierde espacio para el juego y la risa, el mismo acto de disfrazarse o ponerse una máscara es una especie de inversión de identidad, permitiendo el juerguista para ser una parodia de sí mismo.

La parodia es producto de la deconstrucción de la realidad para su reconstrucción futura o inmediata. Y, como efecto del lenguaje que propone una nueva forma de mirar y leer la realidad, este mecanismo lingüístico se ha ido incorporando cada vez más a las producciones literarias contemporáneas.

Esto se debe al rumbo que tomó el concepto porque si la parodia nació ligada a la sátira en el aporte de malicia, burla y ridículo, entre los siglos XIX y XX la definición de parodia alcanzó otro nivel, infiltrándose en las capas críticas de los textos.

La parodia configura textos de doble carácter retomando el texto parodiado y revirtiéndolo o negándolo, generalmente subiendo el vacío, es decir, lo que el otro texto ha dejado por decir. De esta forma, es fundamental que el lector (o el público) se dé cuenta de que el texto parodiado trabaja con las ruinas del texto que utiliza como fuente paródica; la huella del texto original necesita emerger en la superficie de la parodización, porque sólo así la parodia se materializa en el proceso dialógico entre producción artística y recepción.

Hoy en día se puede pensar que la memes destacan como representantes legítimos de la parodia en el entorno virtual, ya que a través de los memes (imágenes, videos, gifs, textos, entre otros) se da la “imitación” de la realidad y su inversión, ya sea cómica o crítica.

Parodia en la práctica:

Texto original (extracto)

Canção Do Exílio, de Gonçalves Dias
Mi tierra tiene palmeras
Donde canta el Sabiá;
Los pájaros, que aquí gorjean,
No chirría como allí.
[…]

Parodia

Meme / Parodia

Disponible en: Instagram / artsdepression

Los originales de referencia para el meme son los marcos. El grito, por Edvard Munch y Mona Lisa o la Gioconda, de Leonardo Da Vinci. Además de la parodia cómica, la imagen y el texto insertan el meme en el aspecto de la parodia crítica.

Referencias:

ALAVARCE, Camila da Silva. La ironía y sus refracciones: un estudio de la disonancia en la parodia y la risa, 2008, 120 y sig. Tesis (Doctorado en Estudios Literarios). UNESP, Araraquara, 2008.

RODRIGUES, Sergio Manoel. Carnavalización y parodia en Álbum de Família, de Nelson Rodrigues, 2008, 120 y sig. Disertación (Maestría en Literatura y Crítica Literaria). PUC-SP, São Paulo, 2008.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *