Romeo y Julieta – definición

Romeo y Julieta es una tragedia del escritor inglés Willian Shakespeare (1564-1616) escrita a finales del siglo XVI. La obra de dramaturgia cuenta la historia de amor entre Romeo y Julieta.

Romeo y Julieta representa uno de los grandes clásicos de la literatura mundial y una de las obras más emblemáticas de Shakespeare.

¿Eres estudiante, profesor o academia?

DATE DE ALTA EN NUESTRA RED SOCIAL!, Grupos de estudio, apuntes, escribe en tu propio blog, añadir tu academia o dar clases particulares y Aprende!!!.

Abrir un perfil

Este clásico de la literatura universal lleva siglos seduciendo a generaciones de lectores apasionados, que encuentran en las páginas tejidas por el inglés William Shakespeare una de las historias de amor más bellas y trágicas de todos los tiempos. La historia de Romeo y Julieta prácticamente se convirtió en un arquetipo de la psique humana, como ocurrió, por ejemplo, con el mito de Edipo, creado por Sófocles, famoso dramaturgo griego, y convertido por Sigmund Freud en un concepto fundamental del psicoanálisis.

Esta tragedia shakesperiana, redactada entre 1591 y 1595, no solo es significativa porque se centra en el amor prohibido entre dos jóvenes en la Verona renacentista, sino también porque denuncia la hipocresía y las convenciones sociales, los intereses económicos y la sed de poder, elementos que Engendra inevitablemente intolerancia y condena el noble sentimiento que brota de los corazones de Romeo y Julieta.

Romeo y Julieta Romeo e Julieta, obra de Frank Dicksee (1884)

En esta ciudad italiana, hacia 1500, dos familias tradicionales, Montecchios y Capuletos, cultivan una enemistad intensa e insostenible que se remonta a varios años. Independientemente de esta rivalidad, Romeo y Julieta, los únicos hijos de estos poderosos clanes, se enamoran y deciden luchar por este sentimiento.

Los amantes se encuentran en una fiesta promovida por el líder de los Capuleto, el padre de la joven. Romeo, por supuesto, no fue invitado pero, creyendo estar enamorado de Rosaline, una de las chicas presentes en el evento, se esconde con un ingenioso disfraz y se dirige a la celebración. Una vez, sin embargo, se encuentra con Juliet, la imagen de la otra chica desaparece de su corazón, y en él ahora solo hay lugar para la chica desconocida. Poco después, los dos descubren que pertenecen a familias que se odian.

Romeo, justo después de la fiesta, escondido en el jardín, escucha involuntariamente el diálogo de Julieta con las estrellas, durante el cual confiesa su pasión. Luego la busca y se declara. Un día después, los dos, con la ayuda de Frei Lawrence, que pertenece al círculo de amigos del joven, se casan en secreto.

Pero la sombra de la tragedia parece acecharlos. Ese mismo día Romeu se involucra accidentalmente en una pelea con el primo de Julieta, Tebaldo, quien al descubrir la presencia de Montecchio en la fiesta de sus tíos, planea una revancha contra él. Al principio el joven no acepta las provocaciones, pero su amigo Mercúcio se enfrenta al oponente y es asesinado por él, lo que provoca la revuelta de Romeu, quien mata a Tebaldo para vengarse.

Esta muerte intensifica aún más el odio entre las familias y el Príncipe de la ciudad ordena a Romeu que abandone Verona. El viejo Capuleto, inconsciente de la unión de su hija con el enemigo, arregla el matrimonio de su hija con París. El fraile la convence de que acepte el matrimonio, pero le pone un plan. Poco antes de la ceremonia de Julieta, tendrá que beber una poción hecha por él; con la ayuda de esta preparación será considerada muerta.

Romeo sería advertido y volvería a sacarla de la tumba de los Capuleto tan pronto como despertara. Sin embargo, como no podía ser de otra manera en una tragedia de Shakespeare, Romeo descubre lo sucedido antes de ser notificado por Frei. Desesperado, adquiere una poción venenosa y, en la tumba donde está la amada, ingiere el contenido de la botella y muere junto a Julieta.

Cuando se despierta, se da cuenta de lo sucedido y, con la daga robada de Romeu, se suicida. Los dos se encuentran juntos, muertos, para la completa desesperación de la familia. Conmovidos por la tragedia, definitivamente se reconcilian.

La obra de Shakespeare ha tenido numerosos montajes y versiones a lo largo del tiempo. La historia también se traspuso a las salas de cine. Las dos versiones más conocidas son Franco Zeffirelli, 1968, protagonizada por Leonard Whiting y Olivia Hussey; y la de Baz Luhrmann, 1996, interpretada por Leonardo DiCaprio y Claire Danes, que se desarrolla en el mundo actual.

Estructura de trabajo

La tragedia Romeo y Julieta es una obra de dramaturgia que se divide en 5 actos, cada uno compuesto por varias escenas:

  • 1er acto: compuesto por 5 escenas
  • 2do acto: compuesto por 6 escenas
  • 3er acto: compuesto por 5 escenas
  • 4to acto: compuesto por 5 escenas
  • 5to acto: compuesto por 3 escenas

Caracteres

  • Julieta Capuleto: La única hija de Capuleto.
  • Romeu Montecchio: Hijo único de Montecchio.
  • Señor capuleto: El padre de Julieta.
  • Sra. Capuleto: Madre de Julieta.
  • Pedro: sirviente de la familia Capuleto.
  • Gregory: sirviente de la familia Capuleto.
  • Señor montecchio: El padre de Romeo.
  • Sra. Montecchio: Madre de Romeo.
  • Abrahán: sirviente de la familia Montecchios.
  • Baltasar: sirviente de la familia Montecchios.
  • Amor: ama a la confidente y cuidadora de Julieta.
  • Teobaldo: Primo de Julieta.
  • Benvolio: Primo de Romeo.
  • Mercucio: amigo de Romeu.
  • Rosalina: pretendiente de Romeu.
  • París: pretendiente de Julieta.
  • Escala de príncipe: Príncipe de la ciudad de Verona.
  • Frei Lourenço: Franciscano, confidente de Romeo.
  • Frei João: Franciscano de Verona.
  • Boticario: quien vende la poción fatal a Romeo.

Historia: Resumen

Romeo y Julieta son los protagonistas de esta historia de amor. Se enamoran locamente.

Sin embargo, ambas familias tienen una larga historia de disputas. Romeu, que tiene la intención de casarse con Rosalina, cambia de opinión cuando conoce a la única hija del Capuleto. Después de la reunión, deciden casarse.

Se conocen en un baile de máscaras que tuvo lugar en la ciudad de Verona (Italia) y pronto se enamoran.

Sin embargo, desconocen su origen, es decir, ni siquiera se imaginan que ese amor puede causar muchos problemas.

Con la esperanza de que las familias se lleven bien, Frei Lourenço, amigo y confidente de Romeu, celebra en secreto la boda de los jóvenes.

Una de las aventuras de la obra es el duelo que se produce entre Teobaldo, el primo de Julieta, Mercucio, amigo de Romeo, y el propio Romeo. Como resultado de esta pelea, Teobaldo y Mercúcio mueren.

Por eso, el príncipe de Verona decide desterrar a Romeo de la ciudad. Sin embargo, aparece por la noche para conocer a su amada Julieta.

En ese momento, tienen una noche de amor. Julieta, prometida por Paris, un joven noble y pariente del príncipe, intenta posponer la fecha de la boda, pero sin éxito.

Desesperada por este hecho, Julieta decide pedir ayuda a fray Lourenço. Te ofrece una bebida que se supone que parece muerta.

Con eso, envía una carta a Romeu, que aún se encuentra en el exilio, para revelar su plan y unir definitivamente a la pareja.

Sin embargo, Romeo no recibe el mensaje de Frei ya través de su criado Baltasar se entera de la «muerte» de Julieta. Infeliz, compra un veneno a un boticario.

Ve a la cripta de la familia Capuleto, donde está el cuerpo de Julieta. Allí conoce a Paris, el futuro pretendiente de Julieta. Llegan a luchar y Romeo lo mata.

Después de la muerte de Paris, Romeo toma el veneno. Cuando Julieta se despierta y se da cuenta de que Romeo tomó el veneno, se suicida con la daga de su amante.

Finalmente, prohibido vivir esta historia de amor, eligen la muerte. Por eso, las familias que antes vivían en desacuerdos, pasan por un momento de paz.

Obtenga más información sobre el escritor: Willian Shakespeare.

Extractos del trabajo

Para comprender mejor el lenguaje utilizado por el escritor, consulte a continuación algunas frases del trabajo:

Acto I (Escena V)

Romeo: ¿Quién es la niña que adorna la mano de ese caballero?
Creado: No lo sé.
Romeo: Enseña a brillar antorchas, y frente a la noche tiene el aspecto de una rara joya frente al carbón. Es demasiada riqueza para el mundo vanidoso. Como entre cuervos, hermosa y paloma blanca Entre los amigos está esta doncella. Después del baile, encuentro tu lugar, Para que su mano me bendiga. ¿Lo he amado antes? No estoy seguro; Porque nunca había visto tanta belleza.

Acto II (Coro)

Tan pronto como la vieja pasión estaba muriendo y el nuevo amor ya quería su lugar; La belleza por la que Juliet se suicidó ayer ni siquiera es hermosa. Ahora amado, ama de nuevo a Romeo, Ambos presos del aspecto externo; Él lleva su llanto al enemigo y ella saca del dulce amor el odio. Enemigo, Romeu tiene prohibido hacer los votos naturales del amor, y ella, enamorada, no está dispuesta a ir a buscarlo a donde quiera que vaya. Pero la pasión, por la fuerza, los hace vencer, atemperando el peligro con el placer.

Acto III (Escena III)

Romeo: Tortura, no lástima. Aquí está el cielo donde vive Julieta, y cualquier perro, gato, ratón o cosa sin valor puede vivir en el cielo y verla, pero no Romeo. Hay más valor, más honor y más cortesía en cualquier mosca que en Romeo, porque puede tocar la blanca mano de Julieta, robar la eterna bendición de sus labios, que aún puros, vestal de su pudor, se sonrojan al ver pecado en ese beso. Pero no Romeo; Romeo está prohibido. Las moscas pueden, yo huyo de aquí; Son gratis, estoy prohibido. ¿Y sin embargo dice que el exilio no es muerte? ¿No hay veneno, ni cuchillo, ni medio de muerte, por vil que sea, para matarme, sino este «prohibido»? El término es para los condenados, en el infierno, viene aullando. ¿Y tienes el coraje, confesor, director espiritual, que da la absolución y es mi amigo, para cortarme con este “destierro”?

Acto IV (Escena I)

Julieta: Padre mío, no digas que ya lo sabes, si no es para decir cómo evitarlo. Si todo su conocimiento no me ayuda, simplemente juzgue que ‘estoy haciendo lo correcto y este cuchillo me ayuda, en un momento. Romeo y yo por Dios estábamos unidos, y antes de que la mano por el Señor unido sea marcada por otro voto, o antes de que mi corazón en vil traición sea entregado a otro, esa mano los mata a los dos. Entonces, valiéndome de tu experiencia, dime qué hacer, o testifica entre mi dolor y yo, esta daga sirve de árbitro y resuelve lo que ni tu edad ni tu arte podrían resolverme con honor. Pero basta de hablar. Quiero morir, si lo que dices no me trae medicina.

Acto V (Escena III)

Julieta: Se puede ir. No me alejaré. (Frei Lourenço se va.) ¿Qué tiene mi amor en tu mano? Un veneno le dio descanso eterno. ¡Maldad! ¿Ni siquiera una pequeña gota para que te siga? Besaré tus labios; tal vez quede algo de veneno en ellos que me devolverá mi antigua muerte.

Vea el trabajo completo descargando el PDF aquí: Romeo y Julieta.

Película (s

La novela de Shakespeare se ha adaptado al cine varias veces. En 1968 se estrenó el largometraje Romeo y Julieta dirigida por Franco Zeffirelli.

En 1996, Romeo + Julieta fue dirigida por Baz Luhrmann. En 2013, el drama de amor fue dirigido por Carlo Carlei.

La última versión titulada «Branagh Theatre Live: Romeo y Julieta«fue lanzado en diciembre de 2016 y dirigido por Benjamin Caron.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *