Teatro Vicentino – definición

O teatro vicentino es el nombre que reciben los textos teatrales producidos por el dramaturgo portugués Gil Vicente durante el período denominado Humanismo (1434-1527).

El teatro vicentino se inició en 1502, cuando presentó su obra “Monólogo del vaqueiro”, también llamada “Auto da visitação”.

¿Eres estudiante, profesor o academia?

DATE DE ALTA EN NUESTRA RED SOCIAL!, Grupos de estudio, apuntes, escribe en tu propio blog, añadir tu academia o dar clases particulares y Aprende!!!.

Abrir un perfil

Dado que la mayoría de sus obras tienen contenido satírico, conviene recordar una de las frases más famosas del dramaturgo: “Reír castiga las costumbres”.

Recuerde que el humanismo determina una fase de transición entre el trovador y el clasicismo. En otras palabras, es el momento que marca el final de la Edad Media y el comienzo de la Edad Moderna.

Las principales características del humanismo son la valorización del ser humano, con el advenimiento del pensamiento antropocéntrico (el hombre en el centro del mundo) en el período del Renacimiento.

¿Quién era Gil Vicente?

Gil Vicente (1465-1536) nació en Guimarães, ciudad del norte de Portugal, siendo uno de los nombres más importantes del humanismo portugués.

Fue poeta, sin embargo, se destacó en el teatro con la producción de varias obras de teatro, especialmente los actos y las farsas.

Por eso, considerado el “Padre del Teatro Portugués” y su obra, merecen una mención especial: Auto da Visitação, O Velho da Horta, Auto da Barca do Inferno y Farsa de Inês Pereira.

Características del Teatro Vicentino

  • Retrato de la sociedad portuguesa
  • Teatro de costumbres
  • Crítica social
  • Obra de carácter universal
  • Influencia del antropocentrismo
  • Contexto renacentista
  • Presencia de temas de cultura popular
  • Personajes caricaturizados y alegóricos
  • Perfil psicológico de los personajes
  • Presencia de humor y humor
  • Elementos alegóricos y místicos
  • Carácter moralizante y satírico
  • Temas pastorales, cotidianos, profanos y religiosos

Ejemplo

Para comprender mejor el lenguaje utilizado por el dramaturgo, a continuación se incluye un extracto de una de sus obras más emblemáticas:

Auto da Barca do Inferno

“DIABLO Al bote, al bote, ¡houlá!
que tenemos una marea suave!
– ¡Ahora venga el auto en reversa!
COMPAÑERO ¡Listo, hecho!
¡Bien, esto!
Vas mucho
y contesta que palanco
y tira ese banco,
espera a la gente que vendrá.
¡Al bote, al bote, hu-u!
Asinha, ¡quieres ir!
Oh, que momento para irse
¡Alabado sea Berzebu!
– ¡Vamos, amigo! ¿Qué haces tú?
¡Tira toda esa cama!
COMPAÑERO ¡A su debido tiempo! ¡Hecho hecho!
DIABLO ¡Baja ese culo! «

Para complementar su investigación, consulte también los artículos:

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *