Checo –

contar en checo
contar en checo
Mi nombre es... en checo
Mi nombre es… en checo
Frase popular checa
Frase popular checa

Idioma eslavo occidental hablado por aproximadamente 10 millones de hablantes en la República Checa (Bohemia, Moravia), donde es idioma oficial.

El checo se escribe usando el alfabeto latino complementado con signos diacríticos colocados sobre ciertas letras. Fue fijado como lenguaje literario por Jan Hus (De ortografía bohemica, circa 1410) y los Hermanos Moravos. Tras la derrota de la Montagne Blanche (1620), se retiró ante los alemanes; su renacimiento data de finales del siglo xviiiy s. con el despertar del sentimiento nacional.

¿Eres estudiante, profesor o academia?

DATE DE ALTA EN NUESTRA RED SOCIAL!, Grupos de estudio, apuntes, escribe en tu propio blog, añadir tu academia o dar clases particulares y Aprende!!!.

Abrir un perfil

LITERATURA

La destrucción de la Gran Moravia (Xy s.) condujo a la separación de Eslovaquia y las tierras checas. Los primeros documentos en Xy s. y en xiy s. son himnos, leyendas en verso, seguidas de la fundamental Crónica Boemorum por Kosmas. El checo no aparece realmente como lengua literaria hasta XIIIy s. En xivy s. aparecen obras originales como el patriota Crónica de Dalimil, poemas satíricos, alegóricos, didácticos, como el tejedor, obra maestra de la prosa escrita en checo antiguo, o las obras morales y teológicas de T. de Štítné y P. Chelčiký, dominadas por Jan Hus cuyas obras en latín y checo preparan la Reforma en Bohemia. El Renacimiento está representado por muchos poetas eruditos, como J. Blahoslav, la inspiración del famoso La Biblia de Kralice (1579-1593), que seguirá siendo la norma lingüística durante mucho tiempo. Además de relatos de viajes y entretenimiento, podemos citar los Memorias por Karel de Žerotin.

La derrota de la Montaña Blanca (1620) y la Contrarreforma provocaron el exilio de muchos escritores, como el humanista J. A. Comenius. Con la germanización de Bohemia, la producción literaria se reduce a obras religiosas o de venta ambulante y canciones populares, antes de renacer a finales del siglo XIX. xviiiy s., gracias a los lexicólogos J. Dobrovský y J. Jungmann. El sentimiento nacional se expresa en poesía con J. Kollár (hija de slava, 1824), F. L. Čelakovský, KJ Erben, K. H. Mácha (Mayo, 1836) y, en prosa, con el satírico K. Havlíček-Borovský y los escritores J. K. Tyl, Božena Němcová.

Después la historia de la nación checa de F. Palacký, que sigue siendo un modelo de estilo, el período 1860-1880 está dominado por la personalidad de J. Neruda y marcado por la aparición de la ciencia ficción checa (J. Arbes). La próxima generación se divide entre nacionalistas (S. Čech, A. Jirásek) y “cosmopolitas” (J. V. Sládek, J. Zeyer, J. Vrchlický).

Al final del xixy y al principio de XXy s., las letras checas están ejemplificadas por el filósofo T. G. Masaryk, el crítico F. X. Salda, los poetas J. S. Machar, P. Bezruč, O. Březina, A. Sova, J. Deml, K. Toman, V. Dyk, S. K. Neumann y F. Šrámek , también novelista y dramaturgo. Los novelistas son realistas (J. Holeček) o naturalistas (K. J. Čapek-Chod). Dedicado a “testimonios” sobre la Primera Guerra Mundial (V. Vančura, J. Hašek, creador de Svejk), la literatura experimentó un auge impresionante entre las dos guerras, ilustrado por el vanguardismo de K. Teige, el “estructuralismo literario” de J. Mukařovský, la poesía proletaria de J. Wolker y el “poetismo” de J. Seifert ( Premio Nobel 1984) y V. Nezval, que este último encaminará hacia el surrealismo. Entre los escritores destacados del mismo período, pero que no se recomiendan a sí mismos de ninguna escuela en particular, mencionemos a los poetas J. Hora, F. Halas, V. Holan, F. Hrubín, los escritores en prosa K. Čapek y su hermano. , también pintor, estilista J. Durych, novelistas psicológicos I. Olbracht, J. Glazarová y E. Hostovský y novelistas sociales M. Majerová y K. Poláček. El teatro está representado por K. y J. Čapek, así como por el famoso tándem de escritores y actores, J. Voskovec y J. Werich. Muchos de ellos serán ejecutados o exiliados durante la Segunda Guerra Mundial. Si la Ocupación y la Resistencia constituyeron los temas principales de los escritores posteriores a 1945, la llegada al poder de los comunistas (1948) instauró el «realismo socialista», a expensas de todos los géneros existentes, provocando así la huida hacia Occidente de algunos escritores (Hostovský , F. Peroutka, J. M. Kolár, I.+Blatný), prisión o censura (Durych, Langer, Holan, Kolář, J. Zahradníček, Teige). La literatura oficial está entonces representada por Nezval, Majerová, Glazarová, J. Drda y “jóvenes comprometidos” como P. Kohout. El “deshielo” se anuncia con poetas como J. Šotola, el dramaturgo V. Havel y novelistas como J. Škvorecký o M. Kundera. Durante la década de 1960, los escritores analizaron los acontecimientos contemporáneos centrándose en el individuo y sus conflictos internos. El deshielo, que va acompañado de un período de rehabilitación, continúa con B. Hrabal y L. Vaculík. Tras la «Primavera de Praga» (1968), esta liberalización se vio frenada por la invasión y ocupación soviética, seguida de una estricta «normalización», que condujo al retorno al realismo socialista que provocó una nueva escisión entre los escritores oficiales (V. Závada , J. Kozák, I. Skála), tolerado (Sotola), no convencional (V. Páral, Hrabal). Mientras Holan vuelve al silencio, Seifert publica underground, seguido en este por los «prohibidos» (A. Hoffmeister, J. Kostohryz, O. Mikulášek, Z. Rotrekl, J. Procházka, Vaculík, J. Hiršal, J. Skácel, K Šiktanc, I. Klíma, A. Kliment, J. Trefulka, dramaturgos Pavliček, Topol y Havel, críticos literarios y teóricos V. Effenberger, V. Černaý, M. Červenka). En cuanto a la literatura del exilio, está representada por J. Kolář, Kundera, Kohout, V. Fisch, I. Jelínek, Škvorecký, I. Diviš, A. Lustg, J. Beneš, I. Fleischmann, P. Král, J. Vladislav , O. Filip, J. Gruša y A. J. Liehm.

Para obtener más información, consulte el artículo literatura checa.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *